Traducción médica y farmacéutica

Medical Affairs

  • Documentos para estudios preclínicos y clínicos.
  • Artículos para revistas científicas.
  • Cuestionarios para pacientes.
  • Desarrollos galénicos.
  • Técnicas de diagnóstico.

Registros

  • Documentación farmacéutica: resumen de las características del producto, etiquetado y prospecto.
  • Descripciones de productos y hojas de especificaciones.
  • Solicitudes de autorización de comercialización de fármacos y de productos fitosanitarios.
  • Informes de experto sobre la documentación farmacológica, clínica y toxicológica.

Otros

  • Folletos, CDs, sitios Web, catálogos y demás material de marketing.
  • Monografías de productos.
  • Documentación de productos sanitarios: aparatos de pruebas de esfuerzo, electrocardiógrafos, marcapasos, desfibriladores, espirómetros, ecógrafos, sistemas de análisis de ECG continuo, aparatos y accesorios para quirófano, laboratorio, odontología, etc.
  • Estudios de impacto ambiental y tratamiento biológico.

Redacción médica

Medical Affairs

  • Monografías clínicas y de hospitales.
  • Elaboración y corrección de informes farmacoeconómicos.

Registros

  • Elaboración de informes de experto sobre la documentación farmacológica, clínica y toxicológica.
  • Adaptación de fichas técnicas y prospectos a legibilidad/QRD: Test de legibilidad.
  • Armonización de fichas técnicas.
  • Realización de dosieres de registro completos.

Marketing farmacéutico

  • Monografías de productos.
  • Kits de diapositivas (síntesis de estudios, patología, etc.).
  • Elaboración de contenidos científicos para webs.

Traducción técnica

Aeronáutica, automoción, naval

  • Numerosos proyectos de interpretación y de traducción de documentación para empresas del sector aeronáutico, tanto de fabricación de útiles como de piezas aeronáuticas.
  • Documentación sobre diseño de automóviles, producción de motores o técnicas de fabricación marítima.

Energías renovables

  • Documentación sobre proyectos de energía eólica y fotovoltaica.

Electrotécnica, robótica, automatización industrial

  • Proyectos de documentación sobre turbogeneradores, transformadores de potencia, robótica, controladores de movimiento, sensores, interruptores, láseres y tecnologías de medición analítica.

Interpretación

  • Interpretación simultánea.
  • Interpretación consecutiva.
  • Interpretación de enlace y acompañamiento.
  • Interpretación susurrada.
  • Interpretación jurada.

Localización de software de productos sanitarios

  • Sitios web.
  • Documentación.
  • Interfaces de usuario.
  • Ayuda en línea.